Diskussion:Österreich: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Hurraki - Wörterbuch für Leichte Sprache
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: <comments />)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
<comments />
== Germike schrieb ... ==
 
<div class='commentBlock'>
Nur Kleinigkeiten geändert, mit einer Ausnahme.  Der ehemalige Hinweis darauf, dass sich Deutsch in Österreich anders anhört als in Deutschland, war problematisch.  Denn erstens ist das österreichische Deutsch tatsächlich eine (etwas) andere Sprache als das deutsche Deutsch, also kein (!) Dialekt.  Beispiel: Jänner/Januar, Topfen/Quark, Kren/Meerrettich.  Zweitens klingen ja auch hessisch, sächsisch oder bayerisch anders als Hochdeutsch und sind ja deswegen nicht 'ausländisch'.  Kurz, diese deutsche (sicher ungewollte) Arroganz gegenüber Österreich habe ich unseren südlichen Nachbarn zuliebe entfernt.  :^)
 
--[[Benutzer:Germike|Germike]] 10:31, 26. Nov. 2010 (CET)

Aktuelle Version vom 19. August 2012, 00:06 Uhr

Germike schrieb ...[Quelltext bearbeiten]

Nur Kleinigkeiten geändert, mit einer Ausnahme. Der ehemalige Hinweis darauf, dass sich Deutsch in Österreich anders anhört als in Deutschland, war problematisch. Denn erstens ist das österreichische Deutsch tatsächlich eine (etwas) andere Sprache als das deutsche Deutsch, also kein (!) Dialekt. Beispiel: Jänner/Januar, Topfen/Quark, Kren/Meerrettich. Zweitens klingen ja auch hessisch, sächsisch oder bayerisch anders als Hochdeutsch und sind ja deswegen nicht 'ausländisch'. Kurz, diese deutsche (sicher ungewollte) Arroganz gegenüber Österreich habe ich unseren südlichen Nachbarn zuliebe entfernt.  :^)

--Germike 10:31, 26. Nov. 2010 (CET)